Inhoudsopgave

MB 1034-1036
Lamento per organo
(Sulla passione di Cristo) 3

MB 1037-1040
Ik wacht op de Heer
(Psalm 130) 6

MB 1041-1043
Geweldig was het wat de Heer ons deed
(Psalm 126) 10

MB 1044-1046
Ik ben het brood
(motet naar Johannes 6, 35)    13

MB 1047-1049
Zingt een nieuw lied alle landen
(GvL 561) 16

MB 1050-1055
De Heer reikt hem uit Sion de scepter
(Psalm 110) 19

MB 1056-1060
Hoezeer is uw wet mij lief I
(Psalm 119) 26

MB 1061
Hoezeer is uw wet mij lief II
(Psalm 119) 31


Psalmen

In deze Muziekbijlage treft u veel psalmen aan. Daar zijn twee redenen voor aan te voeren. Enerzijds hebben psalmen een bevoorrechte plaats in zowel de rooms-katholieke als de protestante liturgie: het gregoriaans bestaat voor een groot deel uit gezongen psalmverzen en het Geneefs psalter is een gekoesterd erfgoed waaruit vele generaties gelovigen kracht en steun hebben geput. Anderzijds bevinden wij ons als redactie enigszins in een lastige positie als het gaat om de keuze van te toonzetten teksten ten behoeve van de rooms-katholieke liturgie. De officiële teksten van de liturgie zijn opnieuw vertaald (en gepubliceerd in het Klein Missaal), maar mogen nog niet gebruikt worden. We hebben composities klaarliggen, maar kunnen deze pas publiceren als de nieuwe vertaling 'gepromulgeerd' is (voor gebruik is vrijgegeven). Daar komt bij dat het gebruik van 'vrije liedteksten' niet gestimuleerd wordt sinds de invoering van het Repertorium. Wat overblijft zijn psalmteksten en andere passages uit de Bijbel. Let wel: dat is niet erg, het zingend eigen maken van teksten uit de Bijbel is een grote, spirituele rijkdom. Ik voel me gezegend dat ik enkele psalmen uit mijn hoofd ken, doordat ik ze zingend eigen heb gemaakt. Maar we raken met deze inperking toch ook een deel van onze theologisch traditie kwijt.
De eeuwen door heeft de mens niet alleen Gods Woord in de mond genomen, hij heeft het ook overwogen, hij heeft geantwoord.
Die dubbele beweging, van God naar mensen en van mensen naar God, raakt enigszins buiten beeld als we alleen nog maar Bijbelcitaten en psalmverzen zingen - hoe rijk ze ook zijn. Als redactie blijven we zoeken naar wegen om dat deel van onze traditie - van de mens die zoekt en vindt en antwoord geeft ook in onze eigen taal - muzikaal gestalte te geven.

Martin Hoondert
hoofdredacteur